قدردانی صدراعظم اتریش از انتشار یک کتاب درباره ی ایران
کارکادو: دفتر صدراعظم فدرال اتریش با ارسال نامه ای رسمی، از انتشار و ارسال کتاب «ایرانی شناسان اتریشی» که با مقدمه نصرت الله رستگار انتشار یافته است، تشکر کرد.
دفتر صدراعظم فدرال اتریش با ارسال نامه ای رسمی، از انتشار و ارسال کتاب «ایرانی شناسان اتریشی» که توسط توسط دفتر هم اندیشی فرهنگی ایران در اتریش انتشار یافته، تقدیر کرد.
نامه قدردانی به نمایندگی از دکتر کریستین اشتاکر، صدراعظم فدرال اتریش، و از طرف رئیس بخش پروتکل بوندس کانتسلرآمت صادر گردیده است. در این پیام، هلگا باندیون، رئیس بخش پروتکل، ضمن تشکر صمیمانه از نامه محترمانه و ارسال این اثر، تاکید کرده است که کتاب «ایرانی شناسان اتریشی» سهمی مهم در مستندسازی و تقویت روابط فرهنگی میان اتریش و ایران ایفا می کند. در آخر این نامه، به نمایندگی از صدراعظم فدرال، بهترین آرزوها برای دست اندرکاران این اثر ابراز شده و برای فعالیتها و برنامه های فرهنگی آینده آنان آرزوی موفقیت فراوان شده است. این قدردانی رسمی، نشانه ای از توجه نهادهای عالی اتریش به تلاشهای علمی و فرهنگی در عرصه ایران شناسی و نقش آن در تعمیق گفت و گوی فرهنگی میان دو کشور ارزیابی می شود.
آشنایی با کتاب «ایرانی شناسان اتریشی»
این کتاب با عنوان Austrian Iranian Studies Scholars، بررسی جامعی از مشارکت های اتریش در عرصه ایران شناسی در تاریخ، فرهنگ، زبان و علوم ارائه می کند. این اثر در سپتامبر 2025 توسط انتشارات بونی دیالوگ Unidialogue در وین انتشار یافته و با حمایت خانه حکمت ایرانی ها در وین و انجمن فرهنگی حافظ-هامر-پورگشتال به چاپ رسیده است. نسخه نخست این کتاب دارای شماره ISBN: 978-3-9505638-5-6 بوده و مقدمه آن توسط نصرت الله رستگار، از ایران شناسان برجسته و پیش گفتار کتاب هم توسط رضا غلامی، استاد دانشگاه و رایزن فرهنگی ایران در اتریش در اکتبر 2025 امضا شده است.
ساختار محتوای کتاب
کتاب شامل مقدمه، مرور کلی بر ایران شناسی در اتریش، و مجموعه ای از پروفایل ها درباره ی 15 تن از برجسته ترین محققان اتریشی در این حوزه می باشد. همچون این افراد می توان به افراد زیر اشاره کرد:
جوزف فون هامر-پورگستال (Joseph von Hammer-Purgstall)
تئودور کوتشی (Theodor Kotschy)
آلوئیس اشپرنگر (Aloys Sprenger)
یعقوب ادوارد پولاک (Jakob Eduard Polak)
آلبرت گاستایگر (Albert Gasteiger)
روبرت پولاک (Robert Pollak)
اوتو فون ملزر (Uto von Melzer)
لادیسلاوس فون رابچویچ (Ladislaus von Rabcewicz)
آلفونس گابریل (Alfons Gabriel)
کارل رشنگر (Karl Rechinger)
روبرت کوستکا (Robert Kostka)
کارل گراتزل (Karl Gratzl)
برت فراگنر (Bert Fragner)
نصرت الله رستگار (Nosratollah Rastgar)
رودیگر لولکر (Rüdiger Lohlker)
نکات برجسته مقدمه و پیش گفتار
رستگار در مقدمه این اثر، ضمن مروری علمی بر تاریخ ایران شناسی در اتریش، بر نقش ماندگار ایران در تاریخ تمدن جهانی با اشاره به شخصیت هایی همچون زرتشت، ابن سینا و فردوسی و همین طور سهم ایران در علوم، فرهنگ ها، ادبیات و هنرهای مختلف تاکید دارد.
غلامی هم در پیش گفتار این کتاب، با اشاره به دستیافته های علمی اتریش در عرصه ایران شناسی و تقدیر از سرمایه گذاری ممتاز مراکز علمی و دانشگاه های اتریش بر روی این عرصه علمی، اهمیت توسعه ایران شناسی و ثمرات رمزگشایی از تمدن ایرانی اسلامی را یادآوری کرده است. از طرفی، وی این کتاب را نشان دهنده سابقه تاریخی روابط فرهنگی و تمدنی میان ایران و اتریش معرفی کرده است که جا دارد مورد صیانت قرار گیرد.
اهمیت و تأثیرگذاری کتاب
کتاب «ایرانی شناسان اتریشی» اهمیت خودرا در مستندسازی سنت فکری چندصدساله اتریش در ایران شناسی نشان داده است. محققان اتریشی قرن هاست که به مطالعه تمدن و فرهنگ ایران پرداخته اند و آثار آنان نه فقط محصول تلاش علمی، بلکه نشان دهنده پیوند قلبی با فرهنگ ایران است. این کتاب با حفظ این میراث، و احیاء نام و یاد پژوهشگران برجسته اتریشی در حوزه ایران شناسی، نقش مستمر اتریش بعنوان پلی میان اروپا و ایران را برجسته کرده و پایه ای برای گفت و گوی فرهنگی و کشف های علمی آتی فراهم می آورد.
مخاطب و کارکرد علمی
این اثر برای محققان، تاریخ نگاران، دانشجویان و موسسات فرهنگی تدوین شده و بستری قوی برای تحقیقات آینده در ایران شناسی فراهم می آورد. انتظار می رود کتاب در تقویت فعالیتهای علمی در دانشگاه هایی مانند دانشگاه وین و دانشگاه تهران و حفظ میراث فکری مشترک میان اتریش و ایران نقش به سزایی ایفا کند.
منبع: تسنیم
بطور خلاصه، دفتر صدراعظم فدرال اتریش با ارسال نامه ای رسمی، از انتشار و ارسال کتاب ایرانی شناسان اتریشی که توسط توسط دفتر هم فکری فرهنگی ایران در اتریش انتشار یافته، قدردانی نمود.
نامه قدردانی به نمایندگی از دکتر کریستین اشتاکر، صدراعظم فدرال اتریش، و از جانب رییس بخش پروتکل بوندس کانتسلرآمت صادر گردیده است. در آخر این نامه، به نمایندگی از صدراعظم فدرال، بهترین آرزوها برای دست اندرکاران این اثر ابراز شده و برای کارها و برنامه های فرهنگی آینده آنان آرزوی موفقیت فراوان شده است. همچون این افراد می توان به افراد زیر اشاره کرد:
جوزف فون هامر-پورگستال (Joseph von Hammer-Purgstall) تئودور کوتشی (Theodor Kotschy) آلوئیس اشپرنگر (Aloys Sprenger) یعقوب ادوارد پولاک (Jakob Eduard Polak) آلبرت گاستایگر (Albert Gasteiger) روبرت پولاک (Robert Pollak) اوتو فون ملزر (Uto von Melzer) لادیسلاوس فون رابچویچ (Ladislaus von Rabcewicz) آلفونس گابریل (Alfons Gabriel) کارل رشنگر (Karl Rechinger) روبرت کوستکا (Robert Kostka) کارل گراتزل (Karl Gratzl) برت فراگنر (Bert Fragner) نصرت الله رستگار (Nosratollah Rastgar) رودیگر لولکر (Rüdiger Lohlker)
رستگار در مقدمه این اثر، ضمن مروری علمی بر تاریخ ایران شناسی در اتریش، بر نقش ماندگار ایران در تاریخ تمدن جهانی ضمن اشاره به شخصیت هایی همچون زرتشت، ابن سینا و فردوسی و همچنین سهم ایران در علوم، فرهنگ ها، ادبیات و هنرهای مختلف تأکید دارد.
غلامی هم در پیش گفتار این کتاب، ضمن اشاره به موفقیت های علمی اتریش در حوزه ایران شناسی و قدردانی از سرمایه گذاری ممتاز مراکز علمی و دانشگاه های اتریش بر روی این عرصه علمی، اهمیت توسعه ایران شناسی و ثمرات رمزگشایی از تمدن ایرانی اسلامی را یادآوری کرده است.
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)
تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب