متن كامل شاهنامه برای اولین بار به زبان فرانسوی ترجمه و چاپ شد

متن كامل شاهنامه برای اولین بار به زبان فرانسوی ترجمه و چاپ شد به گزارش كاركادو ایرنا نوشت: متن كامل شاهنامه حكیم ابوالقاسم فردوسی با ترجمه پییر لوكوك استاد ایران شناس بلژیكی و استاد دانشگاه سوربن از طرف انتشارات بل لتر در فرانسه منتشر گردید.


انتشارات معتبر بل تر (Les Belles Lettres) در فرانسه بتازگی ترجمه كامل شاهنامه حكیم ابوالقاسم فردوسی را كه توسط پییر لوكوك (Pierre Lecoq)، ایران شناس بلژیكی و استاد برجسته مطالعات سوربن انجام شده با مقدمه دكتر نهال تجدد، نویسنده و پژوهشگر ایرانی منتشر و روانه بازار كرده است. پیر لوكوك در ترجمه شاهنامه فردوسی تصحیح دكتر سعید نفیسی را در نظر داشته گرچه در حین ترجمه نسخه های دیگری همچون نسخه مسكو، ژول مول و خالقی مطلق را نیز پیش چشم داشته است.

نكته مهم و قابل توجه در این ترجمه این است كه به بحر متقارب و هم وزن و همانند خود شاهنامه ترجمه شده است. پییر لوكوك در سال ۱۹۳۹ در شهر لیژ بلژیك متولد شد و در رشته تاریخ و ادیبات شرق، شرق شناسی به تحصیل پرداخت. از دیگر كارهای او می توان به ترجمه و شرح متن كامل اوستا به زبان فرانسه، پژوهش هایی بر روی لهجه كرمانی، ترجمه كتیبه های هخامنشی از زبان فارسی به زبان فرانسه و تحقیق بر روی زبان سیوندی، از زبان های ایرانی اشاره نمود.


منبع:

1398/11/21
13:23:54
5.0 / 5
3274
تگهای خبر: ترجمه , تولد , دانش , رمان
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)
تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب
نظر شما در مورد این مطلب
نام:
ایمیل:
نظر:
سوال:
= ۱ بعلاوه ۵
karkado فروش کادو و انتخاب انواع کادویی
karkado.ir - حقوق مادی و معنوی سایت كاركادو محفوظ است

كاركادو

فروش کادو و انتخاب انواع کادویی